ITBear旗下自媒體矩陣:

Bridgy Fed加入非營利組織,助力開放社交網(wǎng)絡(luò)新發(fā)展

   時間:2024-12-23 22:06:31 來源:ITBEAR編輯:快訊團隊 發(fā)表評論無障礙通道

近日,一個旨在促進社交網(wǎng)絡(luò)互通的非營利組織A New Social宣布了其首款孵化應(yīng)用——Bridgy Fed項目。該項目致力于將Bluesky社交網(wǎng)絡(luò)與更廣闊的fediverse(聯(lián)邦宇宙)進行連接,后者是一個包含Mastodon等網(wǎng)站的開放社交網(wǎng)絡(luò)。

A New Social由CTO Ryan Barrett與現(xiàn)任CEO及執(zhí)行董事Anuj Ahooja共同創(chuàng)立。他們計劃召集開發(fā)人員、研究人員、初創(chuàng)企業(yè)及行業(yè)領(lǐng)袖,共同為開放社交網(wǎng)絡(luò)構(gòu)建基礎(chǔ)設(shè)施。這些基礎(chǔ)設(shè)施將基于Bluesky AT協(xié)議和ActivityPub等協(xié)議,這些協(xié)議目前已在Mastodon、meta的Threads以及其他聯(lián)邦宇宙成員中得到應(yīng)用。

Ahooja在聯(lián)邦宇宙項目中有著豐富的參與經(jīng)驗,他曾為一家希望通過付費訂閱優(yōu)質(zhì)feed來資助聯(lián)邦宇宙建設(shè)的服務(wù)商提供咨詢。然而,由于資金短缺,這家名為sub.club的服務(wù)以及其在Mastodon上的應(yīng)用Mammoth已停止運營。盡管如此,在社交網(wǎng)絡(luò)快速發(fā)展的當(dāng)下,快速嘗試、失敗并轉(zhuǎn)向新想法已成為常態(tài),此類實驗性項目預(yù)計將持續(xù)涌現(xiàn)。

Ryan Barrett希望通過Bridgy Fed項目,將開放社交網(wǎng)絡(luò)相關(guān)的個人業(yè)余項目提升為備受矚目的重要產(chǎn)品。他還期望Bridgy Fed能在技術(shù)開發(fā)領(lǐng)域的激烈爭論中發(fā)揮調(diào)解作用。在與各方交流的過程中,Barrett意識到Bridgy Fed將發(fā)展成為更加成熟的基礎(chǔ)設(shè)施,因此需要明確的組織結(jié)構(gòu)和指導(dǎo)方針。

盡管Barrett對從風(fēng)險投資公司籌集外部資金持開放態(tài)度,但他也承認(rèn)Bridgy Fed目前尚未確定明確的商業(yè)模式。他表示:“Bridgy Fed目前處于一個非常特殊的狀態(tài),我也不清楚它的具體商業(yè)模式?!币虼?,他選擇了與Ahooja合作,后者已開始與A New Social接觸,計劃在非營利組織下開展一系列公共事業(yè)。

Ahooja在看到Barrett為Bridgy Fed發(fā)布的求助帖后,立刻意識到雙方有必要進行深入的交流。他回憶道:“我們初次見面就一拍即合。我不僅了解Bridgy Fed當(dāng)前的工作,還清楚他們提出的聯(lián)合網(wǎng)絡(luò)的意義及其潛在應(yīng)用。我的想法與Ryan的思維立刻產(chǎn)生了共鳴?!?/p>

A New Social目前正在招募董事會成員以指導(dǎo)其工作,并將首先專注于Bridgy Fed項目。該組織計劃通過眾籌、贈款以及行業(yè)合作伙伴投資等多種渠道籌集資金,與行業(yè)合作伙伴的接洽工作已在進行中。未來,A New Social將發(fā)掘更多與Bridgy Fed類似的開放社交項目,尋找那些希望構(gòu)建開放社交網(wǎng)絡(luò)或連接目前孤立的不同開放生態(tài)系統(tǒng)的技術(shù)成果。

A New Social還將與Bluesky、Flipboard、meta(其Threads應(yīng)用程序已集成ActivityPub協(xié)議)以及Mastodon等領(lǐng)域的現(xiàn)有領(lǐng)導(dǎo)者合作,共同發(fā)掘合適的項目及其開發(fā)者。預(yù)計未來將有更多基于不同協(xié)議構(gòu)建的項目加入進來,如Farcaster、nostr等。

舉報 0 收藏 0 打賞 0評論 0
 
 
更多>同類資訊
全站最新
熱門內(nèi)容
網(wǎng)站首頁  |  關(guān)于我們  |  聯(lián)系方式  |  版權(quán)聲明  |  RSS訂閱  |  開放轉(zhuǎn)載  |  滾動資訊  |  爭議稿件處理  |  English Version