ITBear旗下自媒體矩陣:

為了反對種族歧視 代碼托管平臺GitHub可能要改術(shù)語了

   時間:2020-06-15 09:58:28 來源:雷鋒網(wǎng)編輯:星輝 發(fā)表評論無障礙通道

周五,GitHub首席執(zhí)行官表示,GitHub正致力于將其服務(wù)中的“master”一詞替換為“main”這樣的中性詞,以避免任何不必要的提及“奴隸制”。眾多的科技公司和開源項目都表示支持移除那些可能冒犯黑人社區(qū)開發(fā)者的術(shù)語。

這包括把 "master" 和 "slave"這樣的詞換成"main/default/primary" 和 "secondary"。另外,"blacklist" and "whitelist"也要換成 "allow list" 和 "deny/exclude list."

GitHub擔(dān)心,繼續(xù)使用這些帶有種族色彩的詞匯可能會延長種族成見。

一些學(xué)者在2018年的一份期刊上寫道,“這些術(shù)語不僅反映了種族主義文化,而且還強化、合法化和延續(xù)了它。”

GitHub可能是開發(fā)人員社區(qū)中最受歡迎的產(chǎn)品之一。它是最流行的代碼托管平臺,它使許多用戶可以更輕松地處理大型項目。

如今,在美國各地“黑人的命也是命”(Black Lives Matter)抗議活動的推動下,科技界再次努力將此類語言從源代碼、軟件應(yīng)用程序和在線服務(wù)中移除。

Android移動操作系統(tǒng)、Go編程語言、PHPUnit庫和Curl文件下載實用程序也都表明了它們的想法,用中立的替代方法來取代blacklist/whitelist(黑名單/白名單)。

類似地,OpenZFS文件存儲管理器也用合適的詞替換用于描述存儲環(huán)境之間關(guān)系的master/slave 術(shù)語。

領(lǐng)英的軟件工程師Gabriel Csapo本周在推特上表示,他也在申請更新微軟的許多內(nèi)部庫,并刪除任何帶有種族色彩的短語。

其他在源代碼或用戶界面中不直接使用種族歧視結(jié)構(gòu)的項目現(xiàn)在正在查看自己的源代碼庫。這些項目大多通過Git軟件或GitHub在線門戶(提供基于Git的源代碼托管)來管理源代碼。

Git和GitHub都使用術(shù)語“master”來表示源代碼庫的默認(rèn)版本。開發(fā)人員派生出一個“主控”版本來創(chuàng)建次要版本,將他們自己的代碼添加到這個默認(rèn)版本中,然后將他們的更改合并回“主控”版本中。

現(xiàn)在,幾個開源項目正在將默認(rèn)Git代碼倉庫的名稱從“master”改為“main”、“default”、“primary”、“root”或其他名稱。

例如,OpenSSL加密軟件圖書館自動化軟件Ansible、微軟的PowerShell腳本語言、P5.js的JavaScript庫。

這些項目的舉動引起了開源社區(qū)的強烈反響,也讓Git項目本身現(xiàn)在考慮進行正式的改變,盡管在其郵件列表和GitHub問題部分的討論仍在進行中,并且有相當(dāng)大的阻力。

但是,無論Git是否正式替換“master”,GitHub似乎已經(jīng)決定繼續(xù)前進,不管Git的決定如何。

上周五,谷歌Chrome開發(fā)者Una Kravets在推特上表示,Chrome項目正在考慮采取類似的行動,將Chrome瀏覽器源代碼的默認(rèn)分支從“master”改名為“main”。

Kravets要求GitHub跟隨谷歌的行動,幫助推動整個行業(yè)的變革。

而GitHub的首席執(zhí)行官Nat Friedman迅速回答了這個問題,并表示公司已經(jīng)在著手解決這個問題。

實際上,這些努力早在2014年就開始了,當(dāng)時Drupal項目第一次將"master/slave" 替換成"primary/replica"。

但是,多年來,清理軟件語言的努力并沒有被廣泛接受。

這些“反對者”的解釋是,像“master/slave”這樣的術(shù)語現(xiàn)在更廣泛地用于描述技術(shù)場景,而不是真的在說奴隸制。“blacklist”這個詞也與黑人無關(guān),但是在中世紀(jì)的英國,用黑皮書寫下有問題的工人的名字以避免將來雇傭。

舉報 0 收藏 0 打賞 0評論 0
 
 
更多>同類資訊
全站最新
熱門內(nèi)容
網(wǎng)站首頁  |  關(guān)于我們  |  聯(lián)系方式  |  版權(quán)聲明  |  網(wǎng)站留言  |  RSS訂閱  |  違規(guī)舉報  |  開放轉(zhuǎn)載  |  滾動資訊  |  English Version