ITBear旗下自媒體矩陣:

網易云音樂聯手有道翻譯 首推人工翻譯歌詞

   時間:2014-04-04 16:50:49 來源:互聯網編輯:星輝 發(fā)表評論無障礙通道

日前,來自網易云音樂的最新消息,網易云音樂已聯手網易有道,為用戶提供超8000首外文歌曲的中文歌詞翻譯,目前支持的外文歌曲主要包括英文、日文、韓文等。網易云音樂產品負責人朱一聞對外表示,“網易云音樂為用戶提供的外文歌詞翻譯,不同于一般的機器歌詞翻譯。為了保證歌曲的翻譯質量,我們選擇與有道翻譯合作,通過人工翻譯為云音樂用戶提供更加符合歌曲原意境的翻譯歌詞。”

歌詞翻譯一直都是用戶選擇聽歌工具的一大競爭點,很多喜歡外文歌曲的用戶也非常依賴歌詞翻譯的功能。據悉,2014年3月初,網易云音樂就為用戶提供了中、日、韓三種語言的歌曲翻譯功能,受到了廣大用戶的喜愛。經過一個月的更新,網易云音樂已有超8000首的中文翻譯的外文歌曲。

網易云音樂解決了很多英文水平一般的用戶煩惱,用戶再也不用拿著外文歌詞去搜索引擎尋找翻譯,看著歌詞對著旋律便可以直接感受這首歌曲真正的意義。網易云音樂此功能可以為用戶直接提供中文照歌詞顯示,除了能夠聽懂英文歌外,還能同時學習一下英語。

以Dima Bilan的《Never let you go》為例,我們可以在音樂播放界面直接顯示歌詞,歌詞會以中英文對照的形式為用戶滾動,這種體驗非常棒,以前聽不明白的英文歌,這下全懂了。當然,如果你不想要中英文對照歌詞,也可以在設置中將其關閉。

 

據悉,網易云音樂聯手網易有道翻譯,除提供英日韓外文歌曲翻譯之外,還會很快為用戶提供法語、德語、西班牙等更多小語種外文歌曲翻譯。

舉報 0 收藏 0 打賞 0評論 0
 
 
更多>同類資訊
全站最新
熱門內容
網站首頁  |  關于我們  |  聯系方式  |  版權聲明  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規(guī)舉報  |  開放轉載  |  滾動資訊  |  English Version